Et styks liv, levet – Ernest Hemingway SAMLEDE NOVELLER


Ingen unødige ledsætninger og helt uden dikkedarer. Hemingways prosa er opslidende og medrivende. Den nydes bedst i mindre doser, og det er netop, hvad SAMLEDE NOVELLER kan tilbyde.

Citat

Tyren var over ham, da han sprang tilbage, og da han snublede over en pude, kunne han mærke hornet gå ind, ind i siden. Han greb om hornet med begge hænder og blev båret baglæns med et fast greb om hornet. Tyren kastede ham fra sig og han var fri. Han lå helt stille. Det var godt nok. Tyren var væk.

Der findes vel næppe en mere psykologisk gennemanalyseret forfatter end løvejægeren, krigskorrespondenten og lystfiskeren Ernest Hemingway. Han stred sig gennem et liv med krige, sportsulykker, kvindeulykker, sygdomme og frem for alt romaner, noveller, digte og et enkelt skuespil. Med de SAMLEDE NOVELLER tilgængelige i dansk oversættelse har vi mulighed for at følge med næsten hele vejen. Det er en stor oplevelse.

Hemingways nøgterne stil gennemsyrer hele samlingen, hvad enten temaet er tyrefægtning, krigslogistik eller barnløshed. De handlingsmættede sætninger med begivenheder, bevægelser, indtryk, dialog, kun sjældent afbrudt af korte, stumpe indre monologer, egner sig fremragende til krig og tyrefægtning, men det giver også en finurlig vinkel på de mange historier om parforhold, hvor det gennemgående tema er det usagte.

Fravær er et gennemgående tema. Ikke alene er hovedpersonen i de fleste noveller en knudemand, hvis følelser oftest forbliver uerkendte, Hemingway havde desuden en helt bevidst filosofi om at klippe overflødige dele af historierne ud. Så kunne læseren vel selv regne ud, hvad der skulle have stået, og man forvred ikke det skete med unødige og vildledende regibemærkninger.

I nogle historier har disse brutale beskæringer båret frugt, som i de herligt underspillede ‘Fædre og sønner’, ‘Kilimanjaros sne’ og ‘Bjerge som hvide elefanter’. Her pirres vores nysgerrighed hele tiden af alt det, der skulle have stået mellem linjerne. Andre gange har beskæringerne helt anderledes effekter, og en del af fortællingerne fremstår halve eller løse. Det spændende, hvis man kan lide den slags, er, at SAMLEDE NOVELLER også indeholder nogle af fraklippene. På den måde kan man få sin nysgerrighed stillet og selv vurdere, om Hemingway gjorde ret i sine grønthøsterprincipper.

Det er en læseoplevelse med op og nedture, ligesom Hemingways liv må have været det. Der er også nogle klart underlødige historier, samt nogle få rent bizarre, som fx fablen om ‘den gode løve’, der spiser pasta og flyver fra savannen til Venedig, da den bliver træt af det hele. Men de virkelig interessante historier er langt i overtal, og det hænger tæt sammen med det selvbiografiske. I de koncise beskrivelser og sprængladte dialoger kan man mærke Hemingways egen hån, anger, adrenalin eller lykke lige bag fortællerstemmen. Det kan blive meget intenst, og hvis man efter flere timers læsning ikke længere lader sig imponere af lemlæstelser, aborter eller stilheden mellem skuddene, bør man tage sig en pause. Men der tilbyder SAMLEDE NOVELLER heldigvis også mulighed for at læse Hemingway à la carte.

Skrevet af Jonathan Bugge Harder

Jonathan er offentligt ansat far til to og naiv beundrer af det danske sprog. Har et kompulsivt forhold til dansk og international politik med en slem allergi for upræcist bullshit. Jonathan har en meget bredere smag i skønlitteratur. Nogle ville sige nærmest ukritisk.

Skriv til Jonathan

Skriv kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *